Антон Равицкий: Доктор Фауст

Рубрика: Интервью, ТВ
Опубликовано: 2017.04.23 в 18:27
Короткая ссылка:https://telegid.com.ua/?p=12230

Ко Дню памяти и примирения, который во всем мире  отмечают 8 мая, телеканал ICTV покажет документальный фильм собственного производства «Они закончили войну»  ( не пропустите премьеру 8 мая) . Ведущий шоу «Утро в Большом Городе» сыграл в картине военного врача Фауста Шкаравского. И поспешил поделиться с нами эмоциями.

НА СЪЕМКАХ ВО СНЕ

— Антон, как вы получили роль доктора?

— Когда услышал, что на канале началась работа над фильмом «Вони закінчили війну», пошел к руководству узнавать подробности. Слово за слово — и вот уже меня пробуют на роль военного врача Фауста Шкаравского! Съемки в этой ленте для меня — своеобразная возможность обращения с благодарностью к тем, кто закончил войну. И я очень рад, что мне предоставили такой шанс.

— Это ваше первое появление на экране в качестве актера?

— Когда-то в глубоком детстве я уже снимался в кино — сыграл эпизодическую роль. Но сам фильм я не видел. Впрочем, никто из моих знакомых его тоже не смотрел. Порой думаю, что те съемки мне могли и присниться. Так что, если увидите фильм «Проснуться в Шанхае», дайте мне знать!

— Как долго шли съемки ленты «Вони закінчили війну»?

— Спасибо большое съемочной группе за гениальную работу — все сцены, в которых я участвую, сняли за один день! Мне даже не пришлось отпрашиваться со службы или нарушать привычное расписание. Просто был еще один день работы с замечательными людьми.

— Вы сыграли военного хирурга. Как относитесь к врачам?

— Всегда восхищался их работой. Был в моей жизни период, когда я думал поступать в медицинский. Но выяснилось, что там нужно слишком много знать, а не только эффектно рассматривать тело, как я видел в кино. Так страна потеряла гениального патологоанатома! Компенсировал эту потерю тем, что часто оказывался в больнице как пациент. (Смеется.)

ДИАЛОГИ ПО-ОДЕССКИ

— Сколько страниц текста пришлось выучить для роли?

— Режиссер и продюсер как настоящие профессионалы сразу поняли, что много сложных реплик мне доверять нельзя. Я от нервов начинаю импровизировать, что чревато совсем другим сценарием и слишком большим количеством дублей. Потому мой доктор Шкаравский получился тем самым врачом, который говорит на общечеловеческом.

— Много дублей приходилось делать?

— На каком бы языке я ни говорил, у меня одесский акцент. Так что часть дуб­лей — исключительно на моей совести и на счету моего варианта украинского языка. Потому что не может военный врач разговаривать с интонациями продавца рыбы с одесского привоза. А шо делать…

— Что вам дало участие в этом проекте? Чем работа в утреннем шоу отличается от киносъемок?

— От этого дня на съемочной площадке я получил интереснейший опыт. Шоу «Утро в Большом Городе» — это мир священного безумия, где все новости свежие, шутки мгновенные и прямой эфир, где ничего не исправишь. А кино — история более взвешенная. Другая вселенная, непривычная, необычная. Ты становишься частью организма, который работал и продолжит действовать без тебя. Мимо носятся люди со своими задачами. Для меня кино — непостижимое волшебство.

О ЧЕМ ФИЛЬМ

В центре сюжета — пять жизненных историй, объединенных битвой за Берлин. Главные герои — шестилетний узник концлагеря киевлянин Евгений Руднев, одессит и военкор Роман Кармен, судмедэксперт из Киева Фауст Шкаравский, сумчане лейтенант Алексей Берест, водрузивший знамя победы над Рейхстагом, и маршал Павел Рыбалко, который потерял сына в ходе боев. Проходя сквозь жернова одного из самых страшных конфликтов в истории человечества, они не только приближают победу над врагом, но и пытаются сохранить лицо и остаться людьми.

Оцените статью:
1 звезда2 звезды3 звезды4 звезды5 звёзд (2 оценок, среднее: 5,00 из 5)
Загрузка...
Количество комментариев: 2

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*